KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Ich werde außer Haus sein vom 06/13/2001 bis 06/18/2001.

English translation: I will be out of the office from ... to ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ich werde außer Haus sein vom ... bis ...
English translation:I will be out of the office from ... to ...
Entered by: Ulrike Lieder
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:09 Jun 13, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Ich werde außer Haus sein vom 06/13/2001 bis 06/18/2001.
Don't know
Barry
I'll be out of the office from ... to ...
Explanation:
"außer Haus" is a phrase used only in business German and in a very narrow meaning. It is not used in everyday colloquial speech, and it means strictly out of the office, not away from home. If a native German speaker wanted to indicate that s/he will be away from home, s/he use the term "verreisen".

The phrase "außer Haus" would also be used, for instance, when informing a caller that the person he is trying to reach is away from his desk (and physically out of the office).
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 04:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naI'll be out of the office from ... to ...
Steve Martin
naI'll be away from .... to ...
Mary Worby
naI'll be out of the office from ... to ...Ulrike Lieder
naI will not be home from 6/13/2001 to/until/through 06/18/2001
txaccuracy
naI'll be away (from home) from 13/6/2001-18/6/2001 (UK)/6/13/01-6/18/01 (US)
Mats Wiman


  

Answers


18 mins
I'll be away (from home) from 13/6/2001-18/6/2001 (UK)/6/13/01-6/18/01 (US)


Explanation:
Note the time format difference


    13 years in Germany
Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1498

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Sven Petersson
33 mins

Astrid Elke Witte
1 hr

samsi: good time format but incorrect concerning "from home"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
I will not be home from 6/13/2001 to/until/through 06/18/2001


Explanation:

I will be out from 6/13/2001 to 06/18/2001

I will be away from home from 6/13/2001 to 06/18/2001


txaccuracy
PRO pts in pair: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Astrid Elke Witte: This answer is in poor English.
1 hr

Gunsou: non-native English
2 hrs

samsi: poor English
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
I'll be out of the office from ... to ...


Explanation:
"außer Haus" is a phrase used only in business German and in a very narrow meaning. It is not used in everyday colloquial speech, and it means strictly out of the office, not away from home. If a native German speaker wanted to indicate that s/he will be away from home, s/he use the term "verreisen".

The phrase "außer Haus" would also be used, for instance, when informing a caller that the person he is trying to reach is away from his desk (and physically out of the office).

Ulrike Lieder
Local time: 04:08
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gunsou
1 hr

samsi
5 hrs

Saskia: Use June x and everything is selfx
10 hrs

Dierk Seeburg
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
I'll be away from .... to ...


Explanation:
From the text, it's impossible to tell whether the person is away from home or out of the office. I expect you get the gist anyway (-:

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2770
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
I'll be out of the office from ... to ...


Explanation:
I fully agree with uel. This has absolutely nothing to do with "home". "Er ist ausser Haus", "sie ist heute nicht im Haus", "ich bin ausser Haus" always refers to "office".

Steve


    Experience + living and working in Germany for the last 11 years
Steve Martin
Germany
Local time: 13:08
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 159
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search