GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Dec 3, 2003 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering / Transport, logistik | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Edward Guyver Local time: 07:25 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | loading equipment storage bays |
| ||
4 | loading equipment stations |
|
Ladehilfsmittel-Stellplätze loading equipment stations Explanation: presumably hoists, cranes, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
loading equipment storage bays Explanation: This is as near to a literal translation that I can get. "Stellplatz" is really a parking space, but I think that the subject matter and context permit the derivation. |
| |
Grading comment
| ||