KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Vi-Schriftzuege

English translation: . . . lettering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:19 Jul 5, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Vi-Schriftzuege
construction context - sentence is 'Vi-Schriftzuege, soweit noch nicht geschehen, montieren.' It is part of a spec. for wark to be done on the exterior facade of a building.
JPercox
English translation:. . . lettering
Explanation:
"Schriftzüge" refers to lettering, but I don't know what the "Vi" refers to, unless the "Vi" is part of the name of the building or the company who owns and occupies it. If that's the case, I would say something like, "If not already done, assemble the "Vi" [maybe "V" and "i" if separate pieces that are to be put together]."
Selected response from:

Cami Townsend
Grading comment
Many thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowDan McCrosky
na. . . letteringCami Townsend


  

Answers


10 mins
. . . lettering


Explanation:
"Schriftzüge" refers to lettering, but I don't know what the "Vi" refers to, unless the "Vi" is part of the name of the building or the company who owns and occupies it. If that's the case, I would say something like, "If not already done, assemble the "Vi" [maybe "V" and "i" if separate pieces that are to be put together]."

Cami Townsend
PRO pts in pair: 227
Grading comment
Many thanks for your help
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
see below


Explanation:
As towns 313 said, lettering, letters or characters looks good. - If you try " Vi " in German at AltaVista, you will get about 5000 sites. Maybe one of them will match your context or name of the company occupying the building. - The "Vi" might also mean Vinyl. -

"Vi-Schriftzuege, soweit noch nicht geschehen, montieren." = "If not yet done, install ?Vi? lettering/letters/characters."


Dan McCrosky
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search