KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Musterstand

English translation: sample stage/level

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Musterstand
English translation:sample stage/level
Entered by: Rolf Bueskens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:28 Jul 19, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Musterstand
Das Bestehen der in diesem Lastenheft beschriebenen Tests ist Voraussetzung für die Abnahme eines Musterstandes und die Integration in den Systemerprobungsplatz.

The context is test modules for software.
Marcus Malabad
Canada
Local time: 12:34
sample stage/level
Explanation:
This term refers to a level of design/development that has been reached, not a physical entity.
Selected response from:

Rolf Bueskens
Local time: 22:34
Grading comment
after 6 years I changed my mind!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3sample stage/levelRolf Bueskens
natest bench or sample benchxxxeurotransl
na -2pattern stageMartina Ley


  

Answers


51 mins
test bench or sample bench


Explanation:
See which one goes with your text better


    Routledge dictionary
    Several websites
xxxeurotransl
PRO pts in pair: 85
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +3
sample stage/level


Explanation:
This term refers to a level of design/development that has been reached, not a physical entity.


    Professional experience
Rolf Bueskens
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 544
Grading comment
after 6 years I changed my mind!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Trudy Peters

agree  xxxeurotransl: You may be right - I hope Marcus will tell us soon, but he only asks tons of questions and never says anything!
6 mins

agree  Beth Kantus
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs peer agreement (net): -2
pattern stage


Explanation:
see e.g. http://pucc.princeton.edu/~pipeline/PATTERN.html

sample would be something different - in German - Probe, but you look for something that should stand for a kind of standard, pattern to build on

many other references on Google

Just, let us know who is right.

Regards,

Martina

Martina Ley
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxeurotransl: Muster is "sample" as well. Please improve your English
3 hrs
  -> In this context it is the best choice to say pattern - Muster means here not sample but pattern. How about your German?

disagree  Lutz Molderings: nothing to do with "pattern" here
3212 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 19, 2007 - Changes made by Rolf Bueskens:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search