English translation: decisive, authoratitative, shall prevail
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Aug 13, 2001
German to English translations [PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:maßgebend
Used repeatedly in legal text. I can't decide on a singular word that would fit everywhere.
Explanation: It definitely does depend on context. Sometime, even in a legal document, the sense is often merely "relevant" or "applicable." Youu probably have to use different English words in different contexts.
Romain, Dictionary of Legal and Commercial Terms
Leslie Nelman Local time: 08:00 Native speaker of: English PRO pts in pair: 73