KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Lösungsanbieter

English translation: solution provider

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lösungsanbieter
English translation:solution provider
Entered by: Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:14 Aug 25, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Lösungsanbieter
...ist mittelfristig einer der
bedeutendsten Softwareprodukt- und Lösungsanbieter von innovativen ganzheitlichen E-Commerce-Shopping Anwendungen...
Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
New Zealand
Local time: 16:06
solution provider
Explanation:
...one of the most important software and solution providers...

Selected response from:

Klaus Dorn
Local time: 06:06
Grading comment
thanks !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +7solution providerKlaus Dorn
na +3solutions providermckinnc


  

Answers


1 min peer agreement (net): +7
solution provider


Explanation:
...one of the most important software and solution providers...



Klaus Dorn
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1514
Grading comment
thanks !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Zivcic
1 min

agree  Gitta Schlemme
5 mins

agree  Mary Worby: Yes - standard term!
20 mins

agree  Parrot
26 mins

agree  Roland Grefer
5 hrs

agree  Karl Apsel
6 hrs

agree  Ute_Pohl
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +3
solutions provider


Explanation:
I think in this case it usually has an "s" on solution. This goes against usual grammatical practice in English but nonetheless I have come across the big firms in this area, IBM, HP, Sun etc, describing it in this way.








    own experience in the computing industry
mckinnc
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 335

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Worby: You can say either ... although solution provider gets a few more hits (-:
3 mins

agree  michnick: Compare google hits!
9 mins

agree  Roland Grefer: another option, though solution provider seems to be more common
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search