KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Publishing: (1) durch ... zu vertreten ist (2) Mastering

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Aug 3, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Publishing: (1) durch ... zu vertreten ist (2) Mastering
Context: Small-run paper book printing from paper or digital files (Vorlagen). Sentence: >>Jegliche Änderung, die nach der Erstellung der Druckdatei ... vorgenommen wird und nicht durch (XYZ [name of small-run publisher]) zu vertreten ist, bedeutet einen neuen Masteringprozess mit erneuten Masteringkosten
Tom Funke
English translation:see below
Explanation:

"nicht zu vertreten" means "not be (held) responsible for"

Your text means the publisher will charge extra if the changes and remastering were not necessary because of some fault of his.

Here are two examples

http://www.bmi.bund.de/themen/in_staatsrecht2.html

"Sicherung des Lebensunterhaltes ohne Inanspruchnahme von Sozial- oder Arbeitslosenhilfe (diese Voraussetzung ist wie bisher nicht zu prüfen bei Ausländern, die das 23. Lebensjahr noch nicht vollendet haben; unschädlich ist der Bezug von Arbeitslosen- oder Sozialhilfe immer, wenn er vom Betroffenen nicht zu vertreten ist)"

http://www.xfueru.de/index.html

"Bei Mängeln, die von der Firma zu vertreten sind, kann der Kunde nur Nachlieferung gegen Rückgabe der mangelhaften Ware, nicht jedoch Wandlung oder Minderung oder Schadensersatz wegen Nichterfüllung verlangen."

"to master" or "to remaster" mean to burn/write or in this case burn/write a new CD. It doesn't matter whether the CD content is music, a computer program, a film, a database or a book. Remaster came up with 7000+ AV hits and +remaster –music +print +book still got 28 hits but many were still music. Here is my one only print remaster hit so far, and it is only a comic book:

http://www.anotheruniverse.com/comics/features/tradepaperbac...

"There's a story in Thunderbolts that, because we didn't have other reproduction materials available on it, we had to start out with an actual printed copy of the comic book and scan it into a computer and clean it up and digitally remaster it, for want of a better term."

The reason we are not finding too much about printing is probably that a book doesn't require a CD unless there is lots of graphic material in it, like a book about the Grand Canyon with lots of beautiful pictures and only a little text.
Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 18:14
Grading comment
Thanks for all the thoughtful answers! Tom
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowDan McCrosky
naJustifyManfred Mondt
nacannot be justifiedUlrike Lieder
nasee below
Nina Gettler


  

Answers


23 mins
see below


Explanation:
zu vertreten

Even though they are talking about a printed book, these days, as far as I know, a master disk or CD-ROM is created, from which the printing is actually done.

I assume that this refers to changes made by the author after this master CD has been burned (usually in the galley-proof stage). If the author's changes are found to be excessive or unjustified, the publisher can (and sometimes does) charge the author for these changes and the costs they cause.

So I would understand the *zu vertreten* as changes, which the publisher finds unjustified or unnecessary.

I believe that mastering refers to creating the master CD, although I've always heard it as *creating a master*.

hope this helps
Nina



Nina Gettler
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
cannot be justified


Explanation:
I had to read the sentence several times, but what it says to me is that if the client wishes to make changes after the final file has been created, and if the publisher cannot see a justification for these changes (the phrase "cannot condone..." came to mind, too), a new mastering process will be necessary.
To me this sounds like a somewhat oblique way of saying, if the client wants to make changes that the publisher feels are not necessary, the client will have to bear the cost of the new mastering process.

As far as your second question goes, I know the term Mastering only for music, film, etc. But it makes sense to me to extend the meaning to the print media. Maybe someone will have more info on this.
For now, I hope this helps!

Ulrike Lieder
Local time: 09:14
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins
Justify


Explanation:
Tom, they don't want to pay twice.
Manfred

Manfred Mondt
United States
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 252
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
see below


Explanation:

"nicht zu vertreten" means "not be (held) responsible for"

Your text means the publisher will charge extra if the changes and remastering were not necessary because of some fault of his.

Here are two examples

http://www.bmi.bund.de/themen/in_staatsrecht2.html

"Sicherung des Lebensunterhaltes ohne Inanspruchnahme von Sozial- oder Arbeitslosenhilfe (diese Voraussetzung ist wie bisher nicht zu prüfen bei Ausländern, die das 23. Lebensjahr noch nicht vollendet haben; unschädlich ist der Bezug von Arbeitslosen- oder Sozialhilfe immer, wenn er vom Betroffenen nicht zu vertreten ist)"

http://www.xfueru.de/index.html

"Bei Mängeln, die von der Firma zu vertreten sind, kann der Kunde nur Nachlieferung gegen Rückgabe der mangelhaften Ware, nicht jedoch Wandlung oder Minderung oder Schadensersatz wegen Nichterfüllung verlangen."

"to master" or "to remaster" mean to burn/write or in this case burn/write a new CD. It doesn't matter whether the CD content is music, a computer program, a film, a database or a book. Remaster came up with 7000+ AV hits and +remaster –music +print +book still got 28 hits but many were still music. Here is my one only print remaster hit so far, and it is only a comic book:

http://www.anotheruniverse.com/comics/features/tradepaperbac...

"There's a story in Thunderbolts that, because we didn't have other reproduction materials available on it, we had to start out with an actual printed copy of the comic book and scan it into a computer and clean it up and digitally remaster it, for want of a better term."

The reason we are not finding too much about printing is probably that a book doesn't require a CD unless there is lots of graphic material in it, like a book about the Grand Canyon with lots of beautiful pictures and only a little text.


Dan McCrosky
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Grading comment
Thanks for all the thoughtful answers! Tom
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search