KudoZ home » German to English » Engineering: Industrial

Trocken-Schüttgutsilos / Bunkern / Wartungseinheit (URGENT!)

English translation: dry bulk silo/to bunker, bunker/service unit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:10 Sep 24, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Trocken-Schüttgutsilos / Bunkern / Wartungseinheit (URGENT!)
The Context is "Luftauflockerungssystem für Schüttgutsilos":

- Das ... Luftauflockerungssystem wird bei Trocken-Schüttgutsilos und Bunkern als Austragshilfe eingesetzt.

- Zubehör auf Kundenwunsch:

* Druckluftversorgung (z.B. Kompressor)
* Rohrleitungs-Verteilsystem von der Druckluftversorgung bis Luftauflockerungssystem
* Wartungseinheit bestehend aus:
- Filterdruckminderer
- Filtermembranventil mit kurzer Ansprechzeit samt Taktgeber
- Taktsteuerung für Filtermembranventil mit zwei einstellbaren Zeiten, die mindestens folgende Bereiche beinhalten sollten: - Auflockerungszeit 0,5 –3 sec.
- Pausenzeit 5 – 30 sec.
Susana Figueiras
Local time: 01:57
English translation:dry bulk silo/to bunker, bunker/service unit
Explanation:
Please ask only one question at a time. This is the custom at this site. Also limit your questions to the absolute minimum.
Selected response from:

Hans-Henning Judek
Local time: 10:57
Grading comment
Thank you for your help!

Susana

2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1dry bulk silo/to bunker, bunker/service unit
Hans-Henning Judek


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dry bulk silo/to bunker, bunker/service unit


Explanation:
Please ask only one question at a time. This is the custom at this site. Also limit your questions to the absolute minimum.

Hans-Henning Judek
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 5
Grading comment
Thank you for your help!

Susana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alan Johnson: sounds fine
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2015 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Engineering: Industrial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search