English translation: partial displacement bored piles
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Thank you - this was very helpful, though ideally I would have liked to split the points with Alexander Schleber - the website he referred me too was also very worthwhile - thank you all. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: Ample context from the asker is both a valuable tool and a simple courtesy much appreciated by your would-be helpers: Both to help us invest our own time efficiently in your behalf -- as you are requesting -- and to give you the best answers possible, it makes good sense to include adequate context in your queries -- as a minimum:
(1) a definition of the general context (subject matter), plus
(2) ample specific context: the entire source sentence (or more -- excepting of course confidential/proprietary information, which can be disguised or omitted.)
Other useful information may include for instance the target audience/country and the purpose of the translation.
All the best, Tom.
Tom Funke Local time: 18:16 Native speaker of: English PRO pts in pair: 2419
Explanation: I am a member. What you should not forget, however (and I am not trying to reduce any contributions), is that the articles at geoforum.com are often written by non-native speakers. They are very good engineers, but even their (usually own) translations of a specific term are not always spot on. But, non of us are infallible!
Alan Johnson Germany Local time: 00:16 Native speaker of: English PRO pts in pair: 3388