|German to English translations [PRO]|
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
|German term or phrase: Campari, Iguana, Cactus, Taiga, Tundra, Muschel, Kapuzin, Lago|
|...Campari, Iguana, Cactus, Taiga, Tundra, Muschel, Kapuzin, Lago|
These colours are used in a fashion brochure, mostly to describe children's clothes. In reply to my inquiries the client has asked me simply to describe a colour as suggested by the words. The trouble is that they don't really mean anything to me in English (except possibly cactus green and mussel grey). Does anyone have any ideas?
Campari = red
Iguana = turquoise, grey-green (iguana green?)
Muschel = cream, off-white
Taiga = green (taiga green?)
Tundra = brown-green (tundra green)
Kapuzin = brown
Lago = blue (lake)
Selected response from:
Local time: 15:37
|Thanks for the suggestions.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
6 mins confidence:
|Help needed with colours |
How about ...
How about Campari red, iguana green, Taiga green, Tundra green, mussel grey, Kapuzin green, and Lago blue (if Lago, It= "lake" is the meaning)?
| |37 mins confidence:
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Jun 28, 2005 - Changes made by Marcus Malabad:|
|Term asked||Help needed with colours » Campari, Iguana, Cactus, Taiga, Tundra, Muschel, Kapuzin, Lago|
|Jun 24, 2005 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:|
|Level||Non-PRO » PRO|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations