KudoZ home » German to English » Textiles / Clothing / Fashion

Stürzen/gestürzt

English translation: to fall down/plunge/crash/stream down/collapse/drop

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stürzen/gestürzt
English translation:to fall down/plunge/crash/stream down/collapse/drop
Entered by: Marijke Mayer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:52 Jan 6, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Stürzen/gestürzt
as before, catalogue entries for a textile trade fair.
Wir haben ihn hier auf dem Messe-Stand nicht gestürzt, weil die Höhe von 3 m
beim Stürzen nicht überschritten werden kann.

XXX muß nicht unbedingt gestürzt werden, auch wenn wir es im Katalog so
bezeichnen.
Martyn Glenville-Sutherland
United Kingdom
Local time: 13:02
to fall down/plunge/crash/stream down/collapse/drop
Explanation:
Hello Marty,

"We did not drop it from the stand at the Fair, as the height of 3 meters cannot be exceeded when dropping (items?)."
"XXX can absolutely not be dropped, not even if this had been described in the catalogue."

Bit of an incomprehensible sentence here! Is this a tent or stand or sometting. I did not read the previous questions.

Regards,
Marijke
Selected response from:

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 14:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4to fall down/plunge/crash/stream down/collapse/drop
Marijke Mayer


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to fall down/plunge/crash/stream down/collapse/drop


Explanation:
Hello Marty,

"We did not drop it from the stand at the Fair, as the height of 3 meters cannot be exceeded when dropping (items?)."
"XXX can absolutely not be dropped, not even if this had been described in the catalogue."

Bit of an incomprehensible sentence here! Is this a tent or stand or sometting. I did not read the previous questions.

Regards,
Marijke

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 14:02
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering
Field (write-in)textiles » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search