KudoZ home » German to English » Textiles / Clothing / Fashion

Laufnase

English translation: surface irregularities/surface imperfections

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Laufnase
English translation:surface irregularities/surface imperfections
Entered by: Olav Rixen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:08 Aug 4, 2006
German to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Laufnase
Latex ist ein Naturprodukt. Setzen Sie es deshalb möglichst keinem direkten Sonnenlicht aus, um eine schnelle Abnutzung zu vermeiden. Eventuelle **"Laufnasen"** sind produktionsbedingt und daher kein Qualitätsmangel!

Es handelt sich hier um Kleidungsgegenstände aus Latex.
Olav Rixen
Canada
Local time: 04:20
surface irregularities/surface imperfections
Explanation:
I don't know if there is an actual term for this, but they're talking about the drip marks that appear on the surface of a textile that is poured from a liquid base. You might also use "drip marks".
Selected response from:

Lori Dendy-Molz
Germany
Local time: 13:20
Grading comment
Thanks so much, Lori.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3surface irregularities/surface imperfections
Lori Dendy-Molz


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
surface irregularities/surface imperfections


Explanation:
I don't know if there is an actual term for this, but they're talking about the drip marks that appear on the surface of a textile that is poured from a liquid base. You might also use "drip marks".

Lori Dendy-Molz
Germany
Local time: 13:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 128
Grading comment
Thanks so much, Lori.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sigrid Pichler: impurities maybe?
1 min

agree  Ingeborg Gowans
1 hr

agree  Ineke Hardy
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search