Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:47 Oct 23, 2006
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase:hinterlegter Reißverschluss
TAUCH- UND WASSERSPORT-FÜSSLING
5 mm Softneopren
Bequemer, strapazierfähiger Tauch- und Wassersportfüßling,
bei allen Wassersportaktivitäten vielseitig einsetzbar.
Ergonomisch vorgeformt für bequemes An- und Ausziehen
Stabile und doch flexible Sohle mit Anti-Slip Profil
zusätzlicher Front- und Fersenschutz.
Explanation: In your context I would go for "reinforced zipper". I think it means it's embedded in an extra layer of fabric or material to hold it in place better and make it more durable (as opposed to being sewn directly into the neopren itself).
Rebecca Holmes United States Local time: 16:15 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 33
1 hr confidence: peer agreement (net): +3
Explanation: Ok, since Armorel pointed out that backed and reinforced may be two different things, I'll post my comment to Rebecca as a separate answer.