KudoZ home » German to English » Tourism & Travel

Spannungsbogen

English translation: betwixt, stretching between, spanning, straddling, etc.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Spannungsbogen
English translation:betwixt, stretching between, spanning, straddling, etc.
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:25 Mar 14, 2001
German to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
German term or phrase: Spannungsbogen
In a small text about tourism:
...versprechen einen Urlaub im Spannungsbogen zwischen Tradition und Moderne."
Any good ideas on "Spannungsbogen"??
Thanks in advance.
Jean Colton
betwixt, stretching between, spanning, straddling, etc.
Explanation:
"...promise a vacation ("a holiday" in the UK) betwixt tradition and modernity"

or "spanning tradition and modernity"

or "stretching between tradition and modernity"

etc.

Getting out of this mold, you can also say:

"where you can enjoy both tradition and modernity"

or "where you can find tradition and modernity side by side"

etc.

Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thanks - sorry for the delay with kudos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabetwixt, stretching between, spanning, straddling, etc.Fuad Yahya
nasomewhere
Elisa Capelão


  

Answers


10 mins
somewhere


Explanation:
its just a suggestion, but why not simplify the all thing by saying :

...promise a holiday somewhere between tradition and the modern...



Good luck!





    knowledge of both languages
Elisa Capelão
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
betwixt, stretching between, spanning, straddling, etc.


Explanation:
"...promise a vacation ("a holiday" in the UK) betwixt tradition and modernity"

or "spanning tradition and modernity"

or "stretching between tradition and modernity"

etc.

Getting out of this mold, you can also say:

"where you can enjoy both tradition and modernity"

or "where you can find tradition and modernity side by side"

etc.

Fuad


    Roget's Thesaurus
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks - sorry for the delay with kudos!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Jan 2, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldBus/Financial » Marketing
Field (specific)(none) » Tourism & Travel
Jun 5, 2005 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther » Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search