Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: No more than a guess due to the lack of context.
From what I've seen on Stapelstauchdruck, the term refers to the pressure that a box must be able to withstand when on the bottom of a stack of boxes. Don't know if this applies within your context ("shipping of wood" is somewhat inconclusive - are we talking raw timber, i.e. logs? firewood? something else altogether?).
Ernst lists Stauchdruckprüfung f (Verpackung) / stacking test
and I based my suggestion on that. Since wood (logs, firewood, etc.) can also be stacked, I thought the term might fit into your context.
And I can only second (or, in this case, third...) what's been said about context. The more context you provide, the better and more suitable the answers you receive...
Ulrike Lieder Local time: 11:22 Native speaker of: German PRO pts in category: 4