KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

AZA

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:52 Nov 29, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Logistics software strings
German term or phrase: AZA
I'm translating software strings for a transport and warehouse logistics company's software. I'm struggling (a lot) with AZA as given below. I can't really find anything to lead me out of the dead end. Any logistics experts out there?

~KOND_DUP_ALLOWED.section~01 Allgemeines
~KOND_INFO.chm-text~Hinweis - Infozeilen konfigurieren
~KOND_INFO.description~Sie können die Infozeile für die Konditionsmaske selber anpassen. nLegen Sie hierfür eine neue **AZA** an und weisen sie diese der Kondition (Pseudomaske) zu. nBeachten Sie, das Sie jedes neue dargestellte Element mit dem gewünschtem Datenbanknamen der Tabelle skon_kondition einleiten. nTrennen Sie das Feld und die gewünschte Bezeichnung mit || '~' ||.
Alan Johnson
Germany
Local time: 01:10
Advertisement


Summary of answers provided
3Arbeits-, Zeit- und AusgabenplanungxxxGET ENERGY


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Arbeits-, Zeit- und Ausgabenplanung


Explanation:
This option might fit in your context (hopefully)


    Reference: http://www.innovation.nrw.de/objekt-pool/download_dateien/fo...
xxxGET ENERGY
Local time: 01:10
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: To be honest, I'm not sure if this fits my context or not. I'll query the client tomorrow (albeit through the agency), as I now have a long list of unidentified abbreviations and acronyms. I'll let you know. Regards

Asker: PS. I had read your ref. prior to asking, and a lot of others. It's just to difficult to tell, which is why I was hoping for a real logistics expert. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search