KudoZ home » German to French » Architecture



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 Feb 8, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Opalsandstein
2 occurences pour 'grès opalin' - ein bisschen mager...

Geneviève von Levetzow
Local time: 19:29

Summary of answers provided
3silice opaline

Discussion entries: 2



30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
silice opaline

meines Erachtens


Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci Antje, mais le terme me semble plutôt réservé à un contexte médical, je garde donc le 'grès opalin'

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search