GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:42 Mar 4, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GiselaVigy Local time: 04:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | répartition des temps/intervalles intervéhiculaires |
| ||
1 | distribution des créneaux horaires |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
distribution des créneaux horaires Explanation: Juste pour faire bouger le schmilblic (je n'ai pas dit "faire avancer") |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
répartition des temps/intervalles intervéhiculaires Explanation: ça serait quand-même dommage si un tel terme était perdu pour la postérité. A mon avis, on l'aura vu une seule fois dans notre vie! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.