KudoZ home » German to French » Architecture

Prüffähigkeit

French translation: vérifiabilité

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Prüffähigkeit
French translation:vérifiabilité
Entered by: giselavigy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:59 Mar 5, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Prüffähigkeit
les derniers 5000 ... merci!
giselavigy
Local time: 15:17
contrôlabilité, vérifiabilité, auditabilité
Explanation:
vérifiabilité n f (auditability)
Qualité de ce qui peut faire l'objet d'une vérification ou d'un contrôle.

controllability
The quality or state of being controllable.
contrôlabilité n f
Fait d'être contrôlable.
Note :
Terme didactique.

(GDT)
Selected response from:

VJC
Local time: 15:17
Grading comment
merci et bonjour
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3contrôlabilité, vérifiabilité, auditabilitéVJC


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
contrôlabilité, vérifiabilité, auditabilité


Explanation:
vérifiabilité n f (auditability)
Qualité de ce qui peut faire l'objet d'une vérification ou d'un contrôle.

controllability
The quality or state of being controllable.
contrôlabilité n f
Fait d'être contrôlable.
Note :
Terme didactique.

(GDT)

VJC
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 258
Grading comment
merci et bonjour

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorette
6 mins
  -> merci, bonne nuit !

agree  Geneviève von Levetzow: vérifiabilité
1 hr
  -> merci, Geneviève.

agree  Sylvain Leray
12 hrs
  -> merci, Sylvain.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search