KudoZ home » German to French » Art/Literary

Spelhus / Spielhaus

French translation: sowas wie ... théâtre?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:39 Dec 6, 2003
German to French translations [PRO]
Art/Literary / Moyen-Age
German term or phrase: Spelhus / Spielhaus
Histoire médiévale: c'est l'endroit où avaient lieu les noces, banquets, etc. avec bateleurs... du style Brughel et Bosch.
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 21:08
French translation:sowas wie ... théâtre?
Explanation:
Mein Mittelhochdeutsch-Wörterbuch (Hennig) gibt für "spilhûs" (das mit der Schreibung darf man im Mhd. nicht so eng sehen): Nhd. "Theater".

Nun müsste man wissen, ob es im Altfrz. ein anderes Wort für Theater, bzw. das, was damals gespielt wurde, gibt. Besitzt jemand das FEW?



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 10:12:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Was ich nicht verstehe... war das in England - wegen der \"Butler\"? ;-)))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 12:30:23 (GMT)
--------------------------------------------------


Im Herzen von Wernigerode, direkt am Marktplatz der einst einzigen Handelsstätte der Stadt, steht das spätgotische Fachwerkhaus. Erstmals offiziell 1277 erwähnt, diente das »gimnasio vel °°°theatro°°°« dem Grafen von Wernigerode einst als »Spelhus«, als Gericht und Ort der Vergnügungen.
------------------------------------------------------------------------

\"sowas wie ... théâtre\" war eine Anregung, kein 1:1-Übersetzungsvorschlag.
Selected response from:

3 in 1
Local time: 21:08
Grading comment
Merci pour vos contributions... houleuses. Mon allusion aux peintres flamands était juste pour vous donner une idée de la chose... dommage que cela ait provoqué de nouveaux débats.
Bon dimanche à tous!

2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Spelhûs
raoul weiss
4la Grande Salle
Acarte
4 -1Spel...
Geneviève von Levetzow
3sowas wie ... théâtre?
3 in 1


Discussion entries: 5





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sowas wie ... théâtre?


Explanation:
Mein Mittelhochdeutsch-Wörterbuch (Hennig) gibt für "spilhûs" (das mit der Schreibung darf man im Mhd. nicht so eng sehen): Nhd. "Theater".

Nun müsste man wissen, ob es im Altfrz. ein anderes Wort für Theater, bzw. das, was damals gespielt wurde, gibt. Besitzt jemand das FEW?



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 10:12:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Was ich nicht verstehe... war das in England - wegen der \"Butler\"? ;-)))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 12:30:23 (GMT)
--------------------------------------------------


Im Herzen von Wernigerode, direkt am Marktplatz der einst einzigen Handelsstätte der Stadt, steht das spätgotische Fachwerkhaus. Erstmals offiziell 1277 erwähnt, diente das »gimnasio vel °°°theatro°°°« dem Grafen von Wernigerode einst als »Spelhus«, als Gericht und Ort der Vergnügungen.
------------------------------------------------------------------------

\"sowas wie ... théâtre\" war eine Anregung, kein 1:1-Übersetzungsvorschlag.


3 in 1
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 196
Grading comment
Merci pour vos contributions... houleuses. Mon allusion aux peintres flamands était juste pour vous donner une idée de la chose... dommage que cela ait provoqué de nouveaux débats.
Bon dimanche à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: Il ne s'agit pas de théâtre, la culture du moyen-âge le connaissait à peine, c'était d'autres formes
1 hr
  -> Dann muss das Theater wohl nach der Antike ausgestorben sein. Dass es in anderer Form als heute existierte, sollte nicht präzisiert werden müssen. Die Gaukler, Narren usw. sind ua Vorläufer des heutigen Theaters (Theater = ein sehr weiter Begriff).
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Spel...


Explanation:
... se rapporte au Spielleute, musiciens, jongleurs etc qui étaient engagés pour ces festivités. Je pense qu'il faut plutôt chercher du côté Gemeindehaus.
Cela se rapporte plutôt à la culture villageoise, les châteaux avaient des salles dans ce but.

Geneviève von Levetzow
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4588

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  raoul weiss: Contresens total! Ces Spelhiser sont au contraire un privilège urbain. Le Moyen-Age ne se divise en chateaux et villages que chez Walter Scott. En réalité, il est l'inventeur des villes!
2 hrs
  -> C'est un résumé absurde. Les villes existaient bien avant....
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la Grande Salle


Explanation:
so kenne ich es aus dem Loiretal, in den diversen Burgen und Schlössern aus dem Mittelalter:

" Vivre au Moyen Age. ... il en allait généralement de même de la Grande Salle, lieu de toutes les grandes réunions, où se déroulaient banquets, noces et autres ... "

Site sur le Moyen Age:
lesroutesdavalon.free.fr/moyen/habitat.htm - 23k


Acarte
France
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2010

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: Oui, mais seulement pour les châteaux, les peintures de B., c'est villageois
1 min
  -> Bonjour Geneviève, je pensais Claire voulais juste donner le ton avec l'indication des peintres
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Spelhûs


Explanation:
Je pense que traduire serait une erreur. Ce n'est pas pour rien qu'en allemand aussi, dans des textes modernes, le terme n'est souvent pas "traduit" en Neuhochdeutsch (Spielhaus), mais cité sous sa forme d'origine MHD. C'est une institution typique, comme le kursaal du monde flamand, qu'on ne traduit pas non-plus. Si le terme voulait simplement dire "théâtre" au sens moderne, on ne comprendrait pas pourquoi il a pu donner son nom à une émission de télé en Suisse, ou au Schau-Spielhaus de Bâle.
En tout cas, si on persiste à chercher une traduction (voir peut-être du côté de "salle" de qqchose ou "halle" de qqchose), il ne faut surtout pas s'enfermer dans la dichotomie totalement infondée proposée par G. von Lewetzov, le Spelhûs n'étant en aucun cas "villageois", puisque son apparition est au contraire l'un des signes de l'obtention par une communauté médiévale donnée des privilèges urbains.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 13:57:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Persiste et signe: en Occident, les villes comme réalité juridique (opposition cerf/citadin), avec leurs privilèges, leurs échevins, leurs corporations, leur système de défense autonome etc. sont l\'oeuvre du Moyen-Age. L\'empire romain avait créé un monde urbain, mais rien ou très peu en subsistait dans l\'Europe carolingienne. \"Châteaux et villages\", c\'est le Moyen-Age vu par les Visiteurs. Je recommande plutôt la lecture de M. Bloch

raoul weiss
Romania
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in zzz Other zzzzzz Other zzz
PRO pts in pair: 137

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  3 in 1: remarque pertinente: forme mhd. même en nhd. => pas traduire
7 hrs
  -> merci

agree  co.libri
921 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search