KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

Räderkoffer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:34 Aug 2, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Räderkoffer
Beim Kauf mindestens eines Satzes (4 Felgen), erhalten Sie einen Räderkoffer mit einer Wert von CHF 159,- kostenlos dazu !

Je ne vois pas du tout à quel accesssoire il est fait référence ici. Et Google ne donne rien !

Merci pour vos suggestions
orianne76
France
Local time: 03:19
Advertisement


Summary of answers provided
1 +2valise à roulettesVJC


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
valise à roulettes


Explanation:
aucune certitude mais il est rare que l'on range ses roues dans une valise et, à ce prix-là, je ne vois pas ce que cela pourrait être.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-08-02 11:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Comme un cheveu dans une liste d'ingrédients pour la soupe :-))

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-08-02 11:27:34 GMT)
--------------------------------------------------

Désolé !

VJC
Local time: 03:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 247
Notes to answerer
Asker: Oui, c'est sans doute ça. Je pensais à un accessoire automobile...

Asker: En fait, ce n'est pas du tout cà. Je viens de demander un complément d'informations au client et il semblerait que ce soit réellement une mallette/valise contenant des roues. Celle-ci est destinée aux concessionnaires pour présenter aux clients les gammes de roues/jantes disponibles à la vente.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mathieu Masselot: C'est ce que je pense aussi...
37 mins
  -> merci, Mathieu.

neutral  Sylvain Leray: bon, ben on remballe nos valises, alors... :-(
40 mins
  -> merci, Sylvain. // Remballons !

agree  Geneviève von Levetzow
41 mins
  -> merci, Geneviève.

neutral  Claire Bourneton-Gerlach: Räderkoffer dans ce sens serait absolument inusité... (on parle plutôt de Trolley en alld.).//C'est bien la seule personne à utiliser le terme... ça roule pour Jicé :-)
1 hr
  -> pas "absolument", je l'ai lu ici http://www.usa-reise-tipps.de/board/post/31790/S:Tragegestel... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search