KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:10 Aug 3, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Stützpunktwehr
Tragkraftspritzenfahrzeug der kleinen Ortswehr oder Kleintanklöschfahrzeug als Vorausfahrzeug der Stützpunktwehr.

Il s'agit bien d'un type de corps de sapeurs-pompiers/caserne, mais à quoi cela correspond-il en français ?
Merci d'avance !
Sylvain Leray
Local time: 19:19

Summary of answers provided
4base de pompiers

Discussion entries: 3



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base de pompiers

Stützpunkt étant une base, je pense que c'est ce qui correspond

    Reference: http://www.rfi.fr/actufr/articles/062/article_33861.asp
Local time: 18:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search