KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

draht- oder folienbeheizt

French translation: chauffé à fil ou feuille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:draht- oder folienbeheizt
French translation:chauffé à fil ou feuille
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:23 Nov 9, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / vitres pare-balles
German term or phrase: draht- oder folienbeheizt
Scheibentyp:
wärmedämmend, innen beschichtet, Bandfilter, heizbar**

**draht- oder folienbeheizt, Draht-Radioantenne oder Radioempfang über Siebdruck
Jeanne Talcone
France
Local time: 18:10
chauffé à fil ou feuille
Explanation:
C'est simple.

Le dispositif de chauffe contient un corps de chauffe à feuille 2
http://www.patfr.com/200309/EP1342827.html

Eau chaude disponible rapidement grâce au système de chauffe à fil nu
http://www.siemenselectromenager.be/Files/Siemens/Be/be_fr/D...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 18:10
Grading comment
merci beaucoup, vous me sauvez!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2à chauffage par fil(s) ou par feuille(s) mince(s)Proelec
4chauffé à fil ou feuille
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chauffé à fil ou feuille


Explanation:
C'est simple.

Le dispositif de chauffe contient un corps de chauffe à feuille 2
http://www.patfr.com/200309/EP1342827.html

Eau chaude disponible rapidement grâce au système de chauffe à fil nu
http://www.siemenselectromenager.be/Files/Siemens/Be/be_fr/D...

Johannes Gleim
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 141
Grading comment
merci beaucoup, vous me sauvez!!
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
à chauffage par fil(s) ou par feuille(s) mince(s)


Explanation:
Nombreux exemples sur Google.

Proelec
France
Local time: 18:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 507

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: oui, "par" et un bon démarrage à vous!
10 hrs

agree  Schtroumpf: Avec les bonnes prépositions, ça va tout de suite mieux :-) On parle également de film chauffant : http://www.thermo-fr.com/therm/film_chauffant/index.html
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 10, 2008 - Changes made by Johannes Gleim:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search