KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

Innenlader für den Glastransport

French translation: semi-remorque de type "tiroir" pour le transport de verre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Innenlader für den Glastransport
French translation:semi-remorque de type "tiroir" pour le transport de verre
Entered by: Elke Trautwein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Dec 18, 2003
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automobile
German term or phrase: Innenlader für den Glastransport
beim Mercedes-Benz Axor LKW
Leider bin ich aber auf der Mercedes-Benz Website nicht fündig geworden.
Elke Trautwein
Local time: 06:26
semi-tiroir // semi-remorque de type "tiroir" pour le transport de verre
Explanation:
Bin mir überhaupt nicht sicher, und die wenigen Referenzen stammen aus Belgien. Aber sind schon interessant :

"Les panneaux en verre, quelle que soit leur taille, sont transportés sans problème sur grandes distances grâce à des semi-remorques spéciales baptisées semis-tiroirs.
(...)
Au lieu d'un châssis composé de deux longerons parallèles et de traverses, la semi-tiroir repose sur une robuste construction à poutres en forme de U dont la partie ouverte est dirigée vers l'arrière. Ce type de structure est également décrite comme châssis à fourche. La semi est placée autour du chargement composé d'un "chevalet", chargement soulevé au moyen d'un système pneumatique et/ou hydraulique monté à bord. Le même système peut également être utilisé pour des éléments en préfabriqué et autres chargements plats. Pour permettre d'obtenir cette construction, les systèmes d'essieux et de suspension conventionnels sont bannis. Les semis-tiroirs font appel à des bouts d'essieux indépendants composés d'une suspension à air adaptée et/ou d'une suspension hydraulique et/ou d'amortisseurs."

Vielleicht mit ein bisschen mehr Kontext?...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 53 mins (2003-12-18 11:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

Genau !

Siehe :
www.faymonville.be/gotomax_fr.pdf und www.faymonville.be/gotomax_de.pdf :

\"la première semi-remorque surbaissée pour le transport de verre en 1973,
la première semi-remorque pour le transport de verre de type \"tiroir\" en 1977\"

\"1973 : erster Tiefbettauflieger für Glastransporte.
1977 : erster Innenlader für Glastransporte.\"
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 06:26
Grading comment
C'est ça! Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2semi-tiroir // semi-remorque de type "tiroir" pour le transport de verre
Sylvain Leray


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Innenlader für den Glastransport
semi-tiroir // semi-remorque de type "tiroir" pour le transport de verre


Explanation:
Bin mir überhaupt nicht sicher, und die wenigen Referenzen stammen aus Belgien. Aber sind schon interessant :

"Les panneaux en verre, quelle que soit leur taille, sont transportés sans problème sur grandes distances grâce à des semi-remorques spéciales baptisées semis-tiroirs.
(...)
Au lieu d'un châssis composé de deux longerons parallèles et de traverses, la semi-tiroir repose sur une robuste construction à poutres en forme de U dont la partie ouverte est dirigée vers l'arrière. Ce type de structure est également décrite comme châssis à fourche. La semi est placée autour du chargement composé d'un "chevalet", chargement soulevé au moyen d'un système pneumatique et/ou hydraulique monté à bord. Le même système peut également être utilisé pour des éléments en préfabriqué et autres chargements plats. Pour permettre d'obtenir cette construction, les systèmes d'essieux et de suspension conventionnels sont bannis. Les semis-tiroirs font appel à des bouts d'essieux indépendants composés d'une suspension à air adaptée et/ou d'une suspension hydraulique et/ou d'amortisseurs."

Vielleicht mit ein bisschen mehr Kontext?...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 53 mins (2003-12-18 11:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

Genau !

Siehe :
www.faymonville.be/gotomax_fr.pdf und www.faymonville.be/gotomax_de.pdf :

\"la première semi-remorque surbaissée pour le transport de verre en 1973,
la première semi-remorque pour le transport de verre de type \"tiroir\" en 1977\"

\"1973 : erster Tiefbettauflieger für Glastransporte.
1977 : erster Innenlader für Glastransporte.\"


    Reference: http://www.mobilis.be/sites/23/page.ihtml?ID_SITE=23&ID_CATE...
Sylvain Leray
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 277
Grading comment
C'est ça! Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search