KudoZ home » German to French » Bus/Financial

Registriernummer

French translation: Numéro d'enregistrement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Registriernummer
French translation:Numéro d'enregistrement
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:20 May 30, 2001
German to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Registriernummer
Die Registriernummer einer Firma.

S'agit-il du numéro de registre?
Nathalie Kourimsky
numéro d'enregistrement
Explanation:
Terminology
Office
Terminology Office, European Commission,
Brussels

German

Eintragungsnummer;
Registriernummer;
laufende Nummer


French
numéro d'enregistrement


Selected response from:

Carole Reade-Kentros
Local time: 06:03
Grading comment
Merci beaucoup, je crois que cette réponse "colle" mieux à mon texte
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nanuméro d'inscription au registre
Brigitte Gendebien
nanuméro d'enregistrementCarole Reade-Kentros


  

Answers


9 mins
numéro d'enregistrement


Explanation:
Terminology
Office
Terminology Office, European Commission,
Brussels

German

Eintragungsnummer;
Registriernummer;
laufende Nummer


French
numéro d'enregistrement





    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Carole Reade-Kentros
Local time: 06:03
Grading comment
Merci beaucoup, je crois que cette réponse "colle" mieux à mon texte
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
numéro d'inscription au registre


Explanation:
(du commerce par ex.) ou numéro d'enregistrement
Doucet/Fleck, dictionnaire juridique et économique.


Exemple:
Etant donné que vous n'êtes pas assujetti à l'inscription au registre du commerce, les formalités d'inscription sont simples et peu coûteuses (35 DM). http://www.ihk-koeln.de/existenzgruendung/merkblaetter/f-rec...



    Reference: http://www.newbusiness.be/inscript_rc.htm
    Reference: http://demo.auracom.fr/cgi-bin/auracom/cgi-bin/aurweb.exe/cg...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search