mittelständische Wirtschaft

French translation: secteur des petites et moyennes entreprises

09:07 Aug 26, 2008
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: mittelständische Wirtschaft
"diese Anwaltskanzleien beraten vor allem die mittelständische Wirtschaft".

J'ai traduis "mittelständische Wirtschaft" par "les PME", considérant que "Wirtschaft" est ici employé comme synonyme de "Wirtschaftsunternehmen". Qu'en pensez-vous ? Mon client a de gros doutes...
Merci pour vos commentaires et suggestions (auch der deutschen Kollegen...)
Patrick Fischer (X)
Local time: 02:28
French translation:secteur des petites et moyennes entreprises
Explanation:
Dans le même famille:

Mittelständler(in) = représentant de la classe moyenne
mittelstandfreundlich (POL) = bienveillant quant aux PME
mittelständisch = des classes moyennes
mittelständische Industrie = petite et moyenne industrie
mittelständische Betriebe = petites et moyennes entreprises
mittelständische Wirtschaft = secteur des marchés des petites et moyennes entreprises.

(Pons Grosswörterbuch FR)
Selected response from:

mattranslate
Germany
Local time: 02:28
Grading comment
Cela colle très bien à mon texte.
Merci mattranslate !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1secteur des petites et moyennes entreprises
mattranslate
4entreprises moyennes
Ellen Kraus
4classe moyenne
Reinhold Hammes
4(le secteur / segment des) entreprises de taille moyenne
FredP


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entreprises moyennes


Explanation:
étant donné que <Mittelständler> s´appele moyen entrepreneur >

Ellen Kraus
Austria
Local time: 02:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Merci Ellen !

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
classe moyenne


Explanation:
est une alternative, pourtant, je ne vois pas pourquoi le terme PME serait douteux dans ce contexte.

cf. Dictionnaire économomique, commercial et financier, Presses Pocket

--------------------------------------------------
Note added at 49 Min. (2008-08-26 09:57:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ich bin zwar kein Muttersprachler, aber "classes moyennes" hat m. W. im Französischen auch beide Konnotationen - soziologisch und ökonomisch. Aber wie gesagt, PME ist in diesem Kontext vielleicht noch zutreffender ...

Reinhold Hammes
Germany
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Nur gibt es im Deutschen zwei Bedeutungen für "Mittelstand": wirtschaftsunternehmedie "classe moyenne", also das Kleinbürgertum, und "mittelständische Unternehmen". Vielen Dank auf jeden Fall für deine Antwort!

Asker: Ich meine, "classes moyennes" ist ein soziologischer Begriff. Im wirtschaftlichen Kontext sind mit "Mittelstand, mittelständisch" Unternehmen mittlerer Größe gemeint.

Asker: Vielen Dank auf jeden Fall, Reinhold! Auch an Artur...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: Hier in Belgien heißt es meist: "les classes moyennes" - ansonsten passt's bestens.
2 mins
  -> Danke Artur und guten Morgen!

disagree  FredP: Non, pas "classe moyenne". Eventuellement: "classe des entreprises de taille moyenne".
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(le secteur / segment des) entreprises de taille moyenne


Explanation:
"les entreprises de taille moyenne".


FredP
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Merci FredP et bonne journée...

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
secteur des petites et moyennes entreprises


Explanation:
Dans le même famille:

Mittelständler(in) = représentant de la classe moyenne
mittelstandfreundlich (POL) = bienveillant quant aux PME
mittelständisch = des classes moyennes
mittelständische Industrie = petite et moyenne industrie
mittelständische Betriebe = petites et moyennes entreprises
mittelständische Wirtschaft = secteur des marchés des petites et moyennes entreprises.

(Pons Grosswörterbuch FR)

mattranslate
Germany
Local time: 02:28
Native speaker of: French
PRO pts in category: 61
Grading comment
Cela colle très bien à mon texte.
Merci mattranslate !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: Genau: ce cabinet travaille surtout pour le secteur des ...
5 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search