KudoZ home » German to French » Computers: Software

Programmpaket

French translation: suite logicielle, progiciel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Programmpaket
French translation:suite logicielle, progiciel
Entered by: cdh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:03 Jan 18, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Programmpaket
Re-bonjour...
et encore mon programme/logiciel de traduction, qui est en fait un Programmpaket.

Un ex (ce mot revient toutes les 3 lignes):
"Das Programmpaket enthält Programme und zugehörige Dokumentation"
Mon prédécesseur/seuse a traduit par "l'ensemble de programmes", ce qui ne me plaît pas du tout (qu'en pensez-vous donc, chers collègues?)
J'ai envie de suggérer "pack logiciel", quelqu'un aurait-il une meilleure idée ?

merci d'avance
cdh
Local time: 11:28
suite logicielle etc.
Explanation:
Pour confirmer mes collègues dans "ask asker", et pas pour les points.

Citation du GDT justement :
"Il faut bien distinguer un progiciel d'une suite logicielle. Le progiciel est en fait un seul logiciel offrant plusieurs programmes ou modules différents intégrés (ex. : ClarisWorks, maintenant appelé AppleWorks), alors que la suite logicielle est constituée de plusieurs logiciels différents reliés entre eux par un logiciel de gestion qui lui est propre (ex. : Microsoft Office). "

Les logiciels de trad sont constitués de différents modules qu'on paie à part (bonjour les outils d'alignement...), donc pour moi cela semble clair.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 11:28
Grading comment
merci à tous, suite logicielle est le terme qui a été retenu par mon client.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2progiciel
sophieb
4suite logicielle etc.Schtroumpf


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
progiciel


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-01-18 10:06:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Progiciel

sophieb
France
Local time: 11:28
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup, suite logicielle est le terme qui a été retenu par mon client, mais progiciel convient aussi tout à fait.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Pierre Jouve: voir peut-être aussi la déf. sur www.granddictionnaire.com
7 mins
  -> merci !

agree  Eric Le Carre
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suite logicielle etc.


Explanation:
Pour confirmer mes collègues dans "ask asker", et pas pour les points.

Citation du GDT justement :
"Il faut bien distinguer un progiciel d'une suite logicielle. Le progiciel est en fait un seul logiciel offrant plusieurs programmes ou modules différents intégrés (ex. : ClarisWorks, maintenant appelé AppleWorks), alors que la suite logicielle est constituée de plusieurs logiciels différents reliés entre eux par un logiciel de gestion qui lui est propre (ex. : Microsoft Office). "

Les logiciels de trad sont constitués de différents modules qu'on paie à part (bonjour les outils d'alignement...), donc pour moi cela semble clair.

Schtroumpf
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci à tous, suite logicielle est le terme qui a été retenu par mon client.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search