KudoZ home » German to French » Computers (general)

Integrationsstrecke

French translation: scénario ou calendrier d'intégration

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Integrationsstrecke
French translation:scénario ou calendrier d'intégration
Entered by: Eric Le Carre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:56 Oct 25, 2005
German to French translations [PRO]
Computers (general)
German term or phrase: Integrationsstrecke
Sehr geehrte Damen und Herren,

Ende November werden wir einen neuen Frontdoor Release installieren, der eine Umstellung der Encription Keys (Verschlüsselung) enthält.

Um diese Umstellung möglichst reibungslos durchzuführen, haben wir für Sie eine Integrationsstrecke aufgebaut, die Ihnen zu Testzwecken zur Verfügung steht. Wir werden Ihnen in einer weiteren Information den Link bekannt geben.

je pense à scénario d'intégration ? Ça irait selon vous ?
merci :)
EliseG
France
Local time: 07:43
scénario ou calendrier d'intégration
Explanation:
Dans le contexte, votre proposition me semble bonne. S'agit-il également d'un calendrier, car le terme 'strecke' me fait penser à l'idée de distance avec des jalons/étapes dans le temps.
Selected response from:

Eric Le Carre
France
Local time: 07:43
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3scénario ou calendrier d'intégration
Eric Le Carre


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scénario ou calendrier d'intégration


Explanation:
Dans le contexte, votre proposition me semble bonne. S'agit-il également d'un calendrier, car le terme 'strecke' me fait penser à l'idée de distance avec des jalons/étapes dans le temps.

Eric Le Carre
France
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search