KudoZ home » German to French » Computers: Software

standortabhängig

French translation: par rapport/en fonction du site/de l'implantation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: standortabhängig
French translation:par rapport/en fonction du site/de l'implantation
Entered by: Michael Hesselnberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:49 Oct 26, 2005
German to French translations [PRO]
Computers: Software
German term or phrase: standortabhängig
Dokumente können standortabhängig von berechtigten Personen der X-Gruppe eingesehen werden.

il s'agit de la préface d'un manuel de formation pour software
David Baour
Brazil
Local time: 23:38
par rapport/en fonction du site/de l'implantation
Explanation:
Standort m 1. site m; implantation f (von industriellen Anlagen); 2. (Flg, Schiff) position f
© Langenscheidt Fachverlag GmbH München, 2005
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 03:38
Grading comment
merveilleux michel, si simple, pourquoi n'y ai-je pas pensé!

cordiales salutations

david baour
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1par rapport/en fonction du site/de l'implantation
Michael Hesselnberg


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
par rapport/en fonction du site/de l'implantation


Explanation:
Standort m 1. site m; implantation f (von industriellen Anlagen); 2. (Flg, Schiff) position f
© Langenscheidt Fachverlag GmbH München, 2005

Michael Hesselnberg
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56
Grading comment
merveilleux michel, si simple, pourquoi n'y ai-je pas pensé!

cordiales salutations

david baour

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Le Carre
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search