KudoZ home » German to French » Construction / Civil Engineering

teilweise ungeraden Schächte

French translation: cages d'ascenseurs partiellement non rectilignes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:teilweise ungeraden Schächte
French translation:cages d'ascenseurs partiellement non rectilignes
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Nov 28, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / ascenseurs
German term or phrase: teilweise ungeraden Schächte
"Für den Turm sind allein etwa 60 Tonnen Material von Menschenhand verbaut worden.
Die Bewältigung der Logistik der unzähligen Lieferungen und die teilweise ungeraden Schächte, die viel Anpassarbeiten erforderten, gehörten zu den grössten Herausforderungen von Frank Heidemann und seinem Montageteam"
Il est question d'ascenseurs installés dans une tour. Merci !
SITRADIS
Local time: 17:37
cages d'ascenseurs partiellement non rectilignes
Explanation:
Eventuellement " .... à tracé partiellement non rectiligne".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 17:37
Grading comment
OK. Merci beaucoup !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cages d'ascenseurs partiellement non rectilignesProelec


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cages d'ascenseurs partiellement non rectilignes


Explanation:
Eventuellement " .... à tracé partiellement non rectiligne".

Proelec
France
Local time: 17:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 553
Grading comment
OK. Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ursula Dias
1 hr
  -> Merci bien et bonne soirée !

agree  belitrix
3 hrs
  -> Merci et bonne nuit !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 1, 2008 - Changes made by Proelec:
Edited KOG entry<a href="/profile/131662">SITRADIS's</a> old entry - "teilweise ungeraden Schächte" » "cages d'ascenseurs partiellement non rectilignes"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search