GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Oct 12, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / domaine : b�timent, construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 04:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | reporter à un état antérieur |
| ||
4 | démolir |
| ||
4 | déconstruction / déconstruire |
|
rückbauen reporter à un état antérieur Explanation: so verstehe ich den Sinn, weiß aber nicht, ob es da einen französischen Ausdruck für gibt... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rückbauen démolir Explanation: In diesem Zhg kenne ich Rückbau: http://www.baudoc.ch/7/resourcefile/00/10/41/000/df_0107.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rückbauen déconstruction / déconstruire Explanation: dans ce contexte, les spécialistes parlent de déconstruction ou emploient le verbe déconstruire -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 53 mins (2004-10-12 20:52:19 GMT) -------------------------------------------------- oups... j\'ai été trop rapide... cf. les nombreuses occurrences sur Google.fr -------------------------------------------------- Note added at 1 day 3 hrs 53 mins (2004-10-13 17:51:57 GMT) -------------------------------------------------- démolition = Abriss déconstruction = die einzelnen Elemente werden ordnungsgemäß / umweltgerecht usw. auseinander gebaut und entsorgt, evtl. wiederverwendet (nicht nur recycelt) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.