KudoZ home » German to French » Cooking / Culinary

Stehdinner

French translation: buffet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stehdinner
French translation:buffet
Entered by: Sophie Dzhygir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:20 Dec 20, 2005
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: Stehdinner
S'agit-il d'un banquet ou quelque chose dns le genre? Merci
xxxblue bird
Local time: 21:33
buffet
Explanation:
Ce qui est la même chose, mais à mon avis plus usité ;)

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-12-20 15:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

D'ailleurs, suite à la remarque de C-S, je vois qu'on dit aussi pas mal "walking dinner" en français :
Selected response from:

Sophie Dzhygir
France
Local time: 21:33
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2buffet
Sophie Dzhygir
5dîner deboutChristine Schmit
3buffet dînatoire
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dîner debout


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-12-20 14:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://traiteur-colin.be/html/traiteur.htm
http://www.genvie.be/salles/buffroid.asp

Christine Schmit
Luxembourg
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in LetzeburgeschLetzeburgesch
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
buffet


Explanation:
Ce qui est la même chose, mais à mon avis plus usité ;)

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-12-20 15:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

D'ailleurs, suite à la remarque de C-S, je vois qu'on dit aussi pas mal "walking dinner" en français :


Sophie Dzhygir
France
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christine Schmit: pour moi buffet veut dire qu'on va chercher sa nourriture au buffet justement, et après, soit on reste debout pour manger soit on va s'asseoir à sa table
7 mins
  -> OK, mais d'après ton lien, on s'assoit aussi dans les walking dinners...

agree  Sylvain Leray: @C-S : en français, buffet sous-entend forcément que l'on sera debout
19 mins

agree  giselavigy: d'accord pour "buffet", mais "walking dinner", non!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buffet dînatoire


Explanation:
AGA : CONSEIL pour l’ORGANISATION d’un SEMINAIRE d’entreprise ...Proche d'un dîner assis, le buffet dînatoire est souvent précédé d'un apéritif-accueil. Les convives pourront se servir au buffet ou se faire servir. ...
www.ateliersgastronomie.be/fr/aga/conseil.html


Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search