KudoZ home » German to French » Cooking / Culinary

am Knochen abhängen

French translation: laisser rassir sur l'os

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:am Knochen abhängen
French translation:laisser rassir sur l'os
Entered by: SITRADIS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:13 Aug 29, 2008
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: am Knochen abhängen
"Er meint damit Edelstücke und Schweizer Kalbs- und Rindfleisch, etwas anderes käme in diesem Bereich nicht auf den Tisch. Deswegen arbeite er mit der Metzgerei X zusammen, wo das Fleisch einen Monat am Knochen abhänge. "
SITRADIS
Local time: 05:17
laisser rassir sur l'os
Explanation:
Définitions :

abhängen : Als Abhängen oder Fleischreifung bezeichnet man das kontrollierte Lagern von rohem Fleisch, auch von ganzen, ausgenommenen Schlachttieren (insbesondere Wildbret), um die Fleischqualität zu verbessern

rassir : Laisser reposer (rassir) pendant quelques
jours la viande de boucherie et de gibier avant leur
emploi, afin d'attendrir leur chair.
Selected response from:

Robintech
France
Local time: 05:17
Grading comment
Parfait ! Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1laisser rassir sur l'os
Robintech


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
laisser rassir sur l'os


Explanation:
Définitions :

abhängen : Als Abhängen oder Fleischreifung bezeichnet man das kontrollierte Lagern von rohem Fleisch, auch von ganzen, ausgenommenen Schlachttieren (insbesondere Wildbret), um die Fleischqualität zu verbessern

rassir : Laisser reposer (rassir) pendant quelques
jours la viande de boucherie et de gibier avant leur
emploi, afin d'attendrir leur chair.


Robintech
France
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Parfait ! Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhold Hammes: tout à fait d'accord
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search