KudoZ home » German to French » Cooking / Culinary

Schlagfähigkeit

French translation: capacité de foisonnement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:59 Nov 18, 2008
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / crème chantilly
German term or phrase: Schlagfähigkeit
Chemisch - physikalische Eigenschaften:
- Fett: mind. 36 %
- pH-Wert: 6,55 – 6,75
- Schlagfähigkeit, Absetzen und Festigkeit laut DLG-Richtlinien
Nährwertangaben: 100 g H-Sahne 36 % Fett enthalten durchschnittlich:
Jeanne Talcone
France
Local time: 11:24
French translation:capacité de foisonnement
Explanation:
c'est la capacité d'une crème à être transformée en chantilly
Selected response from:

N Chancel
Local time: 11:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1capacité de foisonnementN Chancel


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
capacité de foisonnement


Explanation:
c'est la capacité d'une crème à être transformée en chantilly


    Reference: http://www.cniel.com/prodlait/CREME/Creme3.html
N Chancel
Local time: 11:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search