https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/economics/673112-das-programm-wird-nachgefragt-zu-einem-hohen-prozentsatz-von-frauen.html

das Programm wird nachgefragt -zu einem hohen Prozentsatz von Frauen

French translation: Ce sont principalement des femmes qui recourent à ce programme

12:33 Mar 25, 2004
German to French translations [Non-PRO]
Economics
German term or phrase: das Programm wird nachgefragt -zu einem hohen Prozentsatz von Frauen
Das Stargeld-Programm/Tourismusbranche
Alain
French translation:Ce sont principalement des femmes qui recourent à ce programme
Explanation:
Ou
Les femmes sont très nombreuses à recourir à ce programme.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-03-25 12:39:28 GMT)
--------------------------------------------------

Autre idée:

Ce programme remporte un franc succès, principalement auprès des femmes.
Selected response from:

carovv
Grading comment
merci!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Ce sont principalement des femmes qui recourent à ce programme
carovv
4 +3Ce programme est très aimé / populaire - surtout chez notre clientèle féminine
Geneviève von Levetzow
3 +1Le programme est très demandé, surtout par les femmes
CMJ_Trans (X)
3il y a une grande demande pour le programme - en grande partie de la part des femmes
TKoester


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il y a une grande demande pour le programme - en grande partie de la part des femmes


Explanation:
... aber es gibt sicherlich noch schönere Lösungsvorschläge!

TKoester
France
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Ce sont principalement des femmes qui recourent à ce programme


Explanation:
Ou
Les femmes sont très nombreuses à recourir à ce programme.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-03-25 12:39:28 GMT)
--------------------------------------------------

Autre idée:

Ce programme remporte un franc succès, principalement auprès des femmes.

carovv
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
merci!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: la dernière proposition
45 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach: avec Sylvain
8 hrs

agree  hirselina: oui, dernière proposition
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Le programme est très demandé, surtout par les femmes


Explanation:
une autre proposition

Cette offre est très demandée... ????

CMJ_Trans (X)
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jonathan MacKerron: true to the original
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Ce programme est très aimé / populaire - surtout chez notre clientèle féminine


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
2 mins
  -> Merci Sylvain, faut pas coller au texte source...

agree  Saifa (X)
1 hr

agree  Claire Bourneton-Gerlach
7 hrs
  -> Gesammelten Dank:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: