08:35 Feb 24, 2009 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / photovoltaïque | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor Charé Local time: 19:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Disjoncteur CC |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Voir les archives |
|
Disjoncteur CC Explanation: D'après la référence Mittermeier ci-dessous "DC-Freischalter" se caractérise par ce qu'il coupe une tension continue élevée, donc dans des conditions où l'empêchement du jaillissement d'un arc électrique est particulièrement difficile. Reference: http://www.solarsysteme-mittermeier.de/dc_freischalter.php |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
13 mins peer agreement (net): +3 |
Reference: Voir les archives Reference information: Le pire : j'ai eu à le traduire, dernièrement, et je l'ai appelé "interrupteur DC" dans le titre et "interrupteur-sectionneur" dans la description. Il s'agit d'un "organe de coupure" (ou de connexion) en fait, un commutateur. DC = direct current, je ne traduis pas, en général, tous les électriciens savent ce que signifient DC et AC. Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/electronics_elect... |
| |