KudoZ home » German to French » Engineering (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:59 Jul 31, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / programmation en C
German term or phrase: Lauflicht
Der Zustand einer Taste soll zyklisch eingelesen werden. In Abhängigkeit der Tasterstellung soll die Richtung der Ausgabe eines Lauflichts auf einer LED-Reihe gesteuert werden.

Il s'agit donc d'une lumière qui se "déplace" sur une rangée de DEL... merci d'avance !

Je sais que la question a déjà été posée (j'y avais même répondu !) mais j'ai l'impression que ça n'irait pas ici...

Merci d'avance !
Sylvain Leray
Local time: 12:45

Discussion entries: 8


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search