Luftpolsterfolie

French translation: feuille à bulles d'air

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Luftpolsterfolie
French translation:feuille à bulles d'air
Entered by: Annabelle Pepin

07:11 Oct 21, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Luftpolsterfolie
Einteilige Thermoblende bestehend aus einer "Luftpolsterfolie", die beidseitig mit einer alu-polyesterfolie kaschiert ist.
description de l'isolation thermique d'un camping car. je sais que Luftpolster folie peut signifier papier bulle ou emballage plastique à bulle d'air mais cela me parait invraisemblable dans ce contexte. Pouvez- vous m'aider???
Annabelle Pepin
Local time: 16:38
feuille à bulles d'air
Explanation:
Confirmé par le Dico A.Schlegelmilch dans le domaine "Emballage".
Pourquoi pas ici ?
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 16:38
Grading comment
merci beaucoup pour toutes vos propositions et bonne journée
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3feuille à bulles d'air
Proelec
4film à bulles d'air
mazeve


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
feuille à bulles d'air


Explanation:
Confirmé par le Dico A.Schlegelmilch dans le domaine "Emballage".
Pourquoi pas ici ?

Proelec
France
Local time: 16:38
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1174
Grading comment
merci beaucoup pour toutes vos propositions et bonne journée

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile Kellermayr: http://www.finn-roof.com/fr/autres/ACTIS.html
6 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 hr

agree  Catherine GRILL
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
film à bulles d'air


Explanation:
Trouvé sur le site proposé par Cécile et aussi sous http://www.sealedair.com/eu/fr/products/protective/bubble/bu... (cette page existe aussi en version allemande), entre autres.


    Reference: http://www.sealedair.com/eu/fr/products/protective/bubble/bu...
mazeve
Switzerland
Local time: 16:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search