KudoZ home » German to French » Finance (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:34 Sep 19, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Buchhaltung/Kontenplan
German term or phrase: Groschenausgleich
Wer kennt das Äquivalent für "Groschenausgleich" im Französischen?
Kann man das eventuell umschreiben mit "compensation d'écarts négligeables en espèces" oder mit Ähnlichem??
Local time: 23:39

Discussion entries: 4


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search