International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » German to French » Finance (general)

Agio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Agio
French translation:prime d'émission
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:06 Aug 25, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / augmentation de capital
German term or phrase: Agio
Habe leider nur dieses Stichwort:
- Genehmigte Kapitalerhöhung wurde im beschlossenen Umfang von 0.5 Mio. EUR Aktienkapital und 1.5 Mio. EUR Agio umgesetzt.

Est-ce la prime d'émission ?
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 15:55
Advertisement

Summary of reference entries provided
EU-Terminologie
Geneviève von Levetzow

Discussion entries: 2





  

Reference comments


6 mins peer agreement (net): +2
Reference: EU-Terminologie

Reference information:
primes d'émissions
primes
primes positives
Cependant, sans préjudice de l'article 19 paragraphe 2, les postes capital, primes d'émission, réserves de réévaluation, réserves, résultats reportés et résultat de l'exercice à inclure dans les comptes consolidés sont les montants additionnés attribuables à chacune des entreprises visées au paragraphe 1.
Jedoch sind unbeschadet von Artikel 19 Absatz 2 die in den konsolidierten Abschluß einzubeziehenden Posten Kapital, Agio, Neubewertungsrücklage, Rücklagen, Ergebnisvortrag und Jahresergebnis die addierten Beträge der jeweiligen Posten sämtlicher in Absatz 1 bezeichneter Unternehmen.


--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2010-08-25 08:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai tous les glossaires de l'UE sur mon disque dur

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2010-08-25 08:14:28 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai tous les glossaires de l'UE sur mon disque dur

--------------------------------------------------
Note added at 48 Min. (2010-08-25 08:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

Désolée de radoter;)

Geneviève von Levetzow
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Merci Geneviève. Un client m'avais juste envoyé cette phrase, c'est donc réglé entre-temps. :-))

Asker: Bizarre, je n'arrive pas à afficher la "discussion" avec tes entrées dont j'ai été informée par mail...


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Artur Heinrich
38 mins
  -> Danke Artur:)
agree  Elena Mordenti
3 hrs
  -> Merci aussi
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 6, 2010 - Changes made by Giselle Chaumien:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search