KudoZ home » German to French » Food & Drink

Roggenvollkornflocken

French translation: flocons de seigle complet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Roggenvollkornflocken
French translation:flocons de seigle complet
Entered by: T.T.C. FRANCE EURL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Mar 7, 2008
German to French translations [PRO]
Food & Drink / Müsli
German term or phrase: Roggenvollkornflocken
Ingrédients d'un muesli
T.T.C. FRANCE EURL
Local time: 06:22
flocons de seigle complet
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-03-07 13:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/search?q=flocons de seigle complet&lr=l...
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 18:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4flocons de seigle complet
wolfheart
4 +1flocons de seigle intégral
cdh


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
flocons de seigle complet


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-03-07 13:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/search?q=flocons de seigle complet&lr=l...

wolfheart
United States
Local time: 18:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celecar
8 mins

agree  Ingo Breuer: Et oui.
18 mins

agree  giselavigy
22 mins

agree  FredP
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
flocons de seigle intégral


Explanation:
Dans le language courant on parle de farine complète ou de céréales complètes, et on pense que complet = 100 %...
non: complet n'est pas intégral.
Voir : http://fr.wikipedia.org/wiki/Farine_de_blé
et http://www.cerealbio.fr/faq.php?question=5&titre=3&theme=3
pour les explications.
Parole de fille de boulanger ;-)


cdh
Local time: 00:22
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FredP: Merci pour la petite explication. Je ne sais pas si cette nuance existe en alld. En tout cas, ça doit être dur dur de se réveiller tous les matins entourée d'odeurs de croissants ou de pains? :-)
43 mins
  -> merci ;-) bein j'ai jamais eu ce problème car la Boulange (bio) est une reconversion ;-) et qd gt petite, il était assureur... ça sent drôlement moins bon ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search