Steuerabzugsberechtigung (CH)

French translation: déductions admises fiscalement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steuerabzugsberechtigung
French translation:déductions admises fiscalement
Entered by: V. H.

10:09 Nov 30, 2006
German to French translations [PRO]
Human Resources
German term or phrase: Steuerabzugsberechtigung (CH)
"Maximale Steuerabzugsberechtigung für Beiträge in Säule 3a"

Contexte : assurance vieillesse en Suisse, public : Suisse romande.

Merci !
V. H.
Local time: 02:14
déductions admises fiscalement
Explanation:
Le terme exact en allemand est "steuerliche Abzugsberechtigung"

Verordnung vom 13. November 1985 über die steuerliche Abzugsberechtigung für Beiträge an anerkannte Vorsorgeformen (BVV 3)

ce qui nous donne en français:

Ordonnance du 13 novembre 1985 sur les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes reconnues de prévoyance (OPP 3)

Un autre lien:

Le Conseil fédéral a aussi approuvé la modification de l'Ordonnance fédérale sur les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes reconnues de prévoyance (OPP3) ceci afin d'harmoniser l'âge de la retraite des femmes entre l'AVS et le pilier 3a.
(http://www.bsv.admin.ch/aktuell/presse/2001/f/01022101.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2006-11-30 14:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

Lien pour accéder à l'ordonnance sur les déductions admises fiscalement: http://www.admin.ch/ch/f/rs/831_461_3/index.html
voir en particulier l'art. 7

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2006-11-30 14:32:12 GMT)
--------------------------------------------------

oui, tout à fait.

PS: une piste pour les termes officiels suisses: www.admin.ch, le site de la Confédération suisse. Comme le site est immense et le moteur de recherche assez lent, mieux vaut passer par google et lancer la recherche avec site:admin.ch
Selected response from:

ni-cole
Switzerland
Local time: 02:14
Grading comment
Un grand merci Ni-cole
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1déductions admises fiscalement
ni-cole
3déductibilité fiscale
Artur Heinrich
3 -2Redressement fiscal
Philippe ROUSSEAU


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
Redressement fiscal


Explanation:
*

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 02:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Artur Heinrich: Nein, das ist etwas anderes, d. h. das Finanzamt ändert im Nachhinein die Besteuerungsgrundlage.
7 mins

disagree  lorette: dans tous les cas, il n'est pas question de redressement.
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
déductibilité fiscale


Explanation:
s. Verweis


    Reference: http://search.parlament.ch/f/cv-geschaefte?gesch_id=20060463
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 02:14
Native speaker of: German
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
steuerliche Abzugsberechtigung (CH)
déductions admises fiscalement


Explanation:
Le terme exact en allemand est "steuerliche Abzugsberechtigung"

Verordnung vom 13. November 1985 über die steuerliche Abzugsberechtigung für Beiträge an anerkannte Vorsorgeformen (BVV 3)

ce qui nous donne en français:

Ordonnance du 13 novembre 1985 sur les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes reconnues de prévoyance (OPP 3)

Un autre lien:

Le Conseil fédéral a aussi approuvé la modification de l'Ordonnance fédérale sur les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes reconnues de prévoyance (OPP3) ceci afin d'harmoniser l'âge de la retraite des femmes entre l'AVS et le pilier 3a.
(http://www.bsv.admin.ch/aktuell/presse/2001/f/01022101.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2006-11-30 14:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

Lien pour accéder à l'ordonnance sur les déductions admises fiscalement: http://www.admin.ch/ch/f/rs/831_461_3/index.html
voir en particulier l'art. 7

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2006-11-30 14:32:12 GMT)
--------------------------------------------------

oui, tout à fait.

PS: une piste pour les termes officiels suisses: www.admin.ch, le site de la Confédération suisse. Comme le site est immense et le moteur de recherche assez lent, mieux vaut passer par google et lancer la recherche avec site:admin.ch

ni-cole
Switzerland
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Un grand merci Ni-cole
Notes to answerer
Asker:

Asker: Oui je crois bien que c'est ça, j'allais aussi dans ce sens avec "autorisé" mais là nous avons enfin un lien valable

Asker: donc ce serait: "déduction maximale autorisée fiscalement pour les cotisations au pilier 3a"

Asker: euh pardon "admise"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorette: joli !
3 hrs
  -> merci, merci. Mais bon, j'ai un "Heimvorteil", n'est-ce pas... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search