KudoZ home » German to French » Internet, e-Commerce

wirkt überfrachtet

French translation: a l'air surchargé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wirkt überfrachtet
French translation:a l'air surchargé
Entered by: Séverine Harbeck
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:55 Mar 19, 2007
German to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Manuel sur Joomla
German term or phrase: wirkt überfrachtet
Bisher wirkt Joomla ziemlich überfrachtet! Das sieht ziemlich stark nach „Gemischtwarenladen“ aus. Kein Mensch braucht alle diese Module auf einen Haufen.
Catherine VIERECK
France
Local time: 11:28
est/a l'air (fort) surchargé
Explanation:
peut-être?
Selected response from:

Séverine Harbeck
Germany
Local time: 11:28
Grading comment
Merci :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3est/a l'air (fort) surchargéSéverine Harbeck


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
est/a l'air (fort) surchargé


Explanation:
peut-être?

Séverine Harbeck
Germany
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search