KudoZ home » German to French » Law: Contract(s)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:19 Nov 17, 2006
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Litige concernant contrat de vente d'actions
German term or phrase: "Krimpanlage"
"Krimpanlage" die Faden und Nadel automatisch zuführt.
Aide: matériel de suture pour opérations chirurgicales.
PH Translations
Local time: 23:35


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search