KudoZ home » German to French » Law: Contract(s)

Rangvorbehalt (Grundbuch)

French translation: réserve de rang

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rangvorbehalt (Grundbuch)
French translation:réserve de rang
Entered by: Konstantin Kühn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:18 Nov 28, 2013
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrat d\'achat de terra
German term or phrase: Rangvorbehalt (Grundbuch)
Dafür wird die Eintragung eines Rangvorbehaltes für ... bewilligt und beantragt

(aus einem Grundstückskaufvertrag)

Comment traduire ce terme ?
Konstantin Kühn
Germany
Local time: 14:02
réserve de rang
Explanation:
Doucet/Fleck
Selected response from:

B_FELIX
France
Local time: 14:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4réserve de rang
B_FELIX


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réserve de rang


Explanation:
Doucet/Fleck

B_FELIX
France
Local time: 14:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search