KudoZ home » German to French » Law: Contract(s)

auf Erfolgsbasis

French translation: rémunération au résultat

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:auf Erfolgsbasis
French translation:rémunération au résultat
Entered by: Estelle Ouhassi
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:38 Apr 2, 2005
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: auf Erfolgsbasis
Arbeitet ausschliesslich *auf Erfolgsbasis*!

Comment se traduit ce terme dans le contexte de la rémunération d'un avocat?
Estelle Ouhassi
Local time: 05:42
rémunération au résultat
C'est la quasi norme aux Etats-Unis pour les avocats. Pas vraiment en France.
Selected response from:

Adrien Esparron
Local time: 05:42
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +7rémunération au résultat
Adrien Esparron



35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
rémunération au résultat

C'est la quasi norme aux Etats-Unis pour les avocats. Pas vraiment en France.

    Reference: http://www.lentreprise.com/article/3.7893.4.523.html
Adrien Esparron
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
14 mins
  -> Hello Sylvain ! On met cela au point pour les traducteurs ???

agree  Claire Bourneton-Gerlach: Ben c'est pas la norme, ça? Les femmes/épouses/mères z'et autres sont bien payées comme ça....
23 mins
  -> Ah, parce qu'en plus on te paye ? Tout fout le camp m'est avis !!!

agree  giselavigy: et un très bon week-end à toutes et à tous
37 mins
  -> De même Gisela, merci !

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> Grazie mille !

agree  Marion Hallouet
2 hrs
  -> Merci !

agree  xxxfc_babeaud
2 hrs
  -> Hello, merci !

agree  Emilie Laferrière
1 day 21 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search