KudoZ home » German to French » Law (general)

Gemeinschaftsauseinandersetzungen

French translation: Definition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:23 Dec 15, 2005
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Gemeinschaftsauseinandersetzungen
"Ich… bestelle meinen Sohn… zu meinem Generalbevollmächtigten und ermächtige ihn, mich… als Erben, Pflichtteilsberechtigten, Vermächtnisnehmer, Schenker oder Beschenkte in jeder Weise, namentlich auch bei Vermögens-, Gesellschafts- und ***Gemeinschaftsauseinandersetzungen*** jeder Art zu vertreten und auch Ansschlagungserklärungen für mich abzugeben…"
raoul weiss
Romania
Local time: 09:21
French translation:Definition
Explanation:
Sachverhalt: Die Parteien sind je zur Hälfte Miteigentümer eines Grundstückes. Das Grundstück soll auf Betreiben der Verfügungsklägerin/Vfgkl zum Zwecke der Gemeinschaftsauseinandersetzung teilungsversteigert werden. Die Vfgkl beauftragte einen Makler, möglichst viele Bietinteressenten zu finden, um einen möglichst hohen Ersteigerungserlös zu erzielen.

http://www.recht-in.de/urteile/urteilzeigen.php?u_id=5049
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 01:21
Grading comment
Merci surtout à Gisèle, qui a traduit conformément à l'explication (à mon avis juste) de Kim, mais hélas pas sous forme de réponse. Et merci bien sûr à Michael, et au bon M. Potonnier.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1arrangements/discussions quant aux biens, la société et la collectivitéMichael Hesselnberg
2Definition
Kim Metzger
4 -2altercation collective
swisstell


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Gemeinschaftsauseinandersetzungen
altercation collective


Explanation:
polémique/altercation de la collectivité

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-12-15 00:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, Mehrzahl erwünscht: altercations collectives


    Reference: http://dict.leo.org
swisstell
Italy
Local time: 08:21
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cécile Kellermayr: Ich denke kaum, dass dieses Wort-zu-Wort-Puzzlespiel hilfreich ist. Es geht um die Teilung d. Gesamtguts -> *Auseinander*-setzung (wörtlich!). Nachzulesen z.B. unter http://de.wikipedia.org/wiki/Auseinandersetzung Im LEO gibts nur beide Wörter getrennt.
6 hrs

disagree  Michael Hesselnberg: comme Cécile
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Gemeinschaftsauseinandersetzungen
Definition


Explanation:
Sachverhalt: Die Parteien sind je zur Hälfte Miteigentümer eines Grundstückes. Das Grundstück soll auf Betreiben der Verfügungsklägerin/Vfgkl zum Zwecke der Gemeinschaftsauseinandersetzung teilungsversteigert werden. Die Vfgkl beauftragte einen Makler, möglichst viele Bietinteressenten zu finden, um einen möglichst hohen Ersteigerungserlös zu erzielen.

http://www.recht-in.de/urteile/urteilzeigen.php?u_id=5049


Kim Metzger
Mexico
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Merci surtout à Gisèle, qui a traduit conformément à l'explication (à mon avis juste) de Kim, mais hélas pas sous forme de réponse. Et merci bien sûr à Michael, et au bon M. Potonnier.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michael Hesselnberg: et la traduction ?
7 hrs
  -> Manchmal hilft ein Wegweiser weiter. Es muss nicht immer um Punkte gehen.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
arrangements/discussions quant aux biens, la société et la collectivité


Explanation:
Auseinandersetzung f (Erklärung, Darlegung) explication f; exposé m; analyse f
(Streit) querelle f; discussion f; démêlé m; dispute f; désaccord m; discorde f; litige m; altercation f; dissension f; débat m; différend m; confrontation f; conflit m
(Vereinbarung) arrangement m; accommodement m
(Erbrecht) partage m (de la masse héréditaire); (Erbengemeinschaft) partage m d'une indivision
(Abwicklung, z. B. bei der Auflösung einer Personalgesellschaft) liquidation

POTONNIER

Michael Hesselnberg
Local time: 08:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 570

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search