KudoZ home » German to French » Law (general)

Textnachweis

French translation: entrée en vigueur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:37 Dec 27, 2010
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Textnachweis
Aus dem Originaltext einer Verordnung

Ausfertigungsdatum
Vollzitat
Fußnote
Textnachweis ab: 12.09.2008

Was bedeutet Textnachweis ??
Rita Utt
France
Local time: 23:52
French translation:entrée en vigueur
Explanation:
Après réflexion, il me semble que c'est de ça qu'il s'agit. Voir lien, cliquer sur l'onglet "Änderungshistorie" qui montre bien que la date d'entrée en vigueur d'une disposition est souvent postérieure (ici, de quelques jours) à sa publication. Voir à la 3è ligne dans le tableau.
Il ne s'agit pas nécessairement de la version initiale du texte, puisqu'on voit que l'historique remonte plus loin.

En second lien, état des lieux concernant l'entrée en vigueur par rapport à la date de publication en droit français
Selected response from:

laurgi
Local time: 23:52
Grading comment
Merci pour toutes ses références et réflexions.
et une excellente année !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1entrée en vigueurlaurgi
Summary of reference entries provided
Ute, hier ein Beispiel!
giselavigy

Discussion entries: 8





  

Answers


3 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
entrée en vigueur


Explanation:
Après réflexion, il me semble que c'est de ça qu'il s'agit. Voir lien, cliquer sur l'onglet "Änderungshistorie" qui montre bien que la date d'entrée en vigueur d'une disposition est souvent postérieure (ici, de quelques jours) à sa publication. Voir à la 3è ligne dans le tableau.
Il ne s'agit pas nécessairement de la version initiale du texte, puisqu'on voit que l'historique remonte plus loin.

En second lien, état des lieux concernant l'entrée en vigueur par rapport à la date de publication en droit français



    Reference: http://www.landesrecht-bw.de/jportal/portal/t/muw/page/bsbaw...
    Reference: http://www.rajf.org/breve.php3?id_breve=356
laurgi
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci pour toutes ses références et réflexions.
et une excellente année !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: oui, je crois que tu brûles, entrée en vigueur par la publication éventuellement aussi, une très bonne fin de l'année à vous tous!
3 hrs
  -> Merci bonne année à tou(te)s
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days 5 hrs
Reference: Ute, hier ein Beispiel!

Reference information:
Verordnung erlassen am: 25.11.2003
Textnachweis: am 1.1.2004 unter Artikel 6. Dieser Artikel 6 ist der Textnachweis: entrée en vigueur sous la référence: article 6

http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=3&ved=0CCYQFjAC&...

giselavigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 319
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search