KudoZ home » German to French » Law (general)

Polizeidirektion Süd, Allgemeine Kriminaltechnik

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:12 Dec 10, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Law (general) / organisation de la police en Allemagne (et notamment à Brandebourg)
German term or phrase: Polizeidirektion Süd, Allgemeine Kriminaltechnik
La phrase complète : "Further investigations into the cause of the fire were carried out by police head-quarters, Polizeidirektion Süd, Allgemeine Kriminaltechnik, Finsterwalde, Germany, under the log number XXXX".

Contexte : rapport d'expertise concernant un incendie survenu dans une usine, pour lequel la piste criminelle n'a pas été écartée. Le document a été rédigé par un expert indépendant mandaté par l'assureur du sinistré.

Je comprends qu'il s'agit d'une enquête menée par la police scientifique. En revanche, n'étant pas germaniste (ou si peu), ce que je n'arrive pas à déterminer, c'est le niveau hiérarchique de Polizeidirektion : s'agit-il d'un commissariat, de la direction de la police judiciaire ou de tout autre chose ?

Un collègue connaissant l'organisation de la police allemande pourrait-il m'éclairer sur ce point et éventuellement me donner l'équivalent français ?

Merci d'avance à toutes les bonnes volontés.
Benoit Hupin
France
Local time: 07:27



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search