18:15 Jan 10, 2002 |
German to French translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dreyfu (X) Local time: 00:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ..dans leur champ d'application légal le plus étendu possible |
|
..dans leur champ d'application légal le plus étendu possible Explanation: il s'agit sans doute d'un extrait de coditions générales de vente ..ou de clauses de contrat d'assurance? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.